Ивритская культура приросла Губерманом
Это может показаться странным, но знаменитые губермановские «гарики» до сих пор были известны только нам, «русскоязычным». Теперь они прочно войдут в нашу общую еврейскую культуру.
Новая книга Игоря Губермана «Гарики из Иерусалима» впервые изданна на двух языках — русском и иврите. Уникальный перевод Михаила Рискина, сопровождаемый «галереей» удивительных иллюстраций известного художника Вольфа Бульбы, точно передавшие смысл, сохранившие жанр и остроту ума четверостиший, а также редкий формат книги, сделали её необычной в своем роде из всех, до сих пор изданных губермановских книг. Книга уже побывала на международной книжной ярмарке в Москве, где получила массу положительных откликов.
Эта книга стала поводом к новым встречам с признанным патриархом нашей общины. Июльские концерты Губермана посвящены как раз этой книге. Но не только ей. Ведь он ещё и превосходный рассказчик — он сопровождает чтение своих стихов смешными историями из его богатой приключениями жизни (где где чего только не было!)
Билеты на представление
Знакомый и незнакомый Игорь Губерман. Презентация новой книги Гарики из Иерусалима
можно купить в Кассе Bravo!
при портале Israelinfo
Подпишитесь на рассылку Кассы BRAVO! и вы
первыми узнаете о новых мероприятиях в Израиле и эксклюзивных скидках на билеты.
No comments:
Post a Comment